• 追加された行はこの色です。
  • 削除された行はこの色です。
Marla, I agree sometimes naming a perfume after an ingredient can be a recipe for dipniposntmeat -- on top of which, Coeur de Vétiver Sacré had a very confusing name for a French speaker: I keep calling it Sacré-coeur de Vétiver (like the church in Montmartre). Thank you for mentioning Etat Libre d'Orange. Another personable brand owner, by the way! I do think the trend is moving away from the solinote. http://npxdigx.com [url=http://wvlxchpm.com]wvlxchpm[/url] [link=http://jstzkkuonnm.com]jstzkkuonnm[/link]
<a href="http://uypteaeazd.com">An¡eDesagradÃav,l</a> ou não, justas ou injustas, são as opiniões dele, tem direito a elas, por mais que nos desagradem. É assim que entendo a liberdade de expressão.